• Приглашаем посетить наш сайт
    Языков (yazykov.lit-info.ru)
  • Из "Древней Истории" ("Падших за отчизну покрывает здесь земля... ")

    ИЗ "ДРЕВНЕЙ ИСТОРИИ"

    * * *

    Падших за отчизну покрывает здесь земля,
    Ревность к жаркой битве сделалась уже в них тля.
    Греция вся, быв едва не порабощенна,
    От работы животом сих всех воспященна.
    Сей предел есть Зевсов. Человеки! Нет тех сил,
    Чтоб и вас рок также умереть не осудил.
    Токмо что богам не быть вечно смерти пленным

    <1760>

    Примечания

    Впервые - отдельное издание, СПб., 1749-1762.

    "Падших за отчизну покрывает здесь земля...". В шестом томе "Древней истории" Ш. Роллень рассказывает о Филиппе и его сыне Александре Македонском. Тредиаковский перевел стихами текст надписи на могиле афинян, сражавшихся против Филиппа и павших в Херонейской битве (338 г. до н. э.). От работы животом сих всех воспященна - т. е. спасена от рабства жизнью всех, кто пал за отчизну.