• Приглашаем посетить наш сайт
    Ломоносов (lomonosov.niv.ru)
  • Лео Сильвио (Л. К. -Т.): Тредиаковский В. К.

    Василий Кириллович Тредиаковский (1703-1769)

    Василий Кириллович Тредиаковский (Тредьяковский).

    Родился 22 февраля 1703 года, Астрахань.

    Умер 6 августа 1769 года, Санкт-Петербург.

    Русский поэт и учёный XVIII века.

    Основоположник силлабо-тонической системы стихосложения в Российской Империи.

    Кстати, с тех пор мы все в России пишем стихи именно по этой системе!

    В. К. Тредиаковский родился в семье приходского священника. Зачатки образования получил из духовных книг в Троицкой школе. Далее учился у монахов-капуцинов, а потом должен был принять сан, но… Как всегда, в самом тихом и спокойном течении событий проявляется это ничем необъяснимое но…

    Хотя существует легенда, что отец направлял юношу к духовному званию и намеревался женить его против воли, но за день до свадьбы Василий сбежал в Москву…

    Вот как важно в последний момент отказаться от ранней женитьбы!

    Итак, в 20 лет Василий убегает в Москву и поступает в Славяно-греко-латинскую академию. Здесь он пишет свои первые литературные опусы.

    В 1726 году будущий реформатор российской поэтики едет в Голландию.

    За границей в Гааге его настигает бедность. Просьба прислать денег на учёбу отклонена.

    Дело в том, что Василий уехал за границу, бросив Академию... Такой шаг не простили.

    Мы все по молодости совершаем, мягко говоря, странные поступки!

    Однако порой они приносят свои удивительные плоды…

    В. К. Тредиаковский пешком доходит до Парижа и учится в Сорбонне, где принимает участие в публичных диспутах. Очевидно, что здесь окончательно складывается его характер, сам он приобретает уверенность в себе, а речь его набирает силу и яркость.

    Кроме отличного владения французским языком, Тредиаковский получает в Париже обширные знания в области теории словесности и классических литератур того времени.

    Вывод: молодость дана нам для того, чтобы учиться, а не жениться…

    В 1730 году В. К. Тредиаковский возвращается в Россию.

    Василию Кирилловичу, человеку незнатному, приходится делать ученую карьеру при чрезвычайно сложных обстоятельствах, требовавших от него больших сделок с самолюбием. Он ищет покровителей и защитников среди знати, что надо признать вполне разумным деянием…

    Публичная творческая деятельность Василия Кирилловича начинается с издания перевода романа Поля Тальмана «Езда в остров любви». Здесь уже много непривычного для русского слуха: к переводу прилагаются стихи самого Тредиаковского на русском, французском и латыни. Но успех книге приносит необычное для того времени содержание: изображение чувств изящной любви и уважения к женщине!

    Это был новый шаг в российской словесности…

    И здесь же Тредиаковский размещает предисловие, в котором впервые высказывает мысль об употреблении в литературных произведениях русского, а не церковнославянского языка, как было принято до того времени.

    Существует легенда, что много лет спустя Тредиаковский собрал почти все экземпляры этой книги и сжег на большом костре…

    В 1732 году поэт принимается на службу в Петербургскую академию наук.

    Здесь он активно занимается переводами. Тредиаковский издаёт девятитомную «Древнюю историю» и шестнадцатитомную «Римскую историю» Шарля Роллена.

    Фантастический труд и фантастическая работоспособность!

    Чтобы подняться с одной ступеньки карьерной лестницы на другую, Тредиаковский сочиняет торжественные речи и стихи, проникнутые самой дикой лестью и самоунижением. Это были оды на восшествие на престол, на бракосочетания, на победы, на назначение нового президента академии и тому подобное…

    Путь по карьерной лестнице Тредиаковского как придворного стихотворца был испещрен многочисленными терниями. По легенде при поднесении императрице Анне Иоанновне собственных од Василий Кириллович должен был от самых дверей зала до трона ползти на коленях… Однако прежде чем осуждать поэта, хорошо бы прочувствовать на собственной шкуре те времена и нравы!

    Кстати, некоторые свои произведения уже известный поэт и ученый вынужден издавать на собственные средства. Постоянная нужна и бесконечные долги изматывают Тредиаковского…

    В 39 лет Василий Кириллович женится (1742).

    В 1745 году Императрицей Елизаветой В. К. Тредиаковский пожалован в академики. И что любопытно – одновременно с М. В. Ломоносовым!

    Но первым российским академиком считается всё-таки В. К. Тредиаковский…

    Василий Кириллович всю свою жизнь самозабвенно любит Россию.

    И, надо признать, необыкновенно смело пишет о русской истории, связывая её с характеристикой свойств славянского и русского языков.

    Наиболее ярко это звучит в «Трех рассуждениях о трех главнейших древностей российских: 1) о первенстве славянского языка пред тевтоническим, 2) о первоначалии россов и 3) о варягах руссах славянского звания, рода и языка».

    Отцами основателями силлабо-тонической системы стихосложения в России признаются двое: В. К. Тредиаковский и М. В. Ломоносов. Однако первым, надо честно сказать, был всё-таки Василий Кириллович Тредиаковский …

    Вот факты:

    В 1735 Тредиаковский издаёт «Новый и краткий способ к сложению стихов Российских» и впервые вводит понятие стихотворной стопы, а на её основе – понятие ямба и хорея.

    А вот М. В. Ломоносов в этом же 1735 году в числе лучших учеников только отправляется в Санкт-Петербург для зачисления в Академический университет для продолжения учёбы.

    Как говорится, факты – упрямая вещь…

    Известно замечательное высказывание В. К. Тредиаковского:

    "иное быть пиитом, а иное стихи писать".

    Эта фраза актуальна и по сей день, не правда ли?

    В. К. Тредиаковский утверждает отличительным признаком поэзии творчество, вымысел, но вымысел "по разуму", естественный, правдоподобный, – в те времена подобная мысль была откровением для русского читателя.

    Надо заметить, что создание стихов в XVI — начала XVII в России строилось на силлабической основе, при которой в стихе не были упорядочены ударения и фиксировалось только количество слогов. Это была очевидная калька с западного стихосложения.

    В. К. Тредиаковский неожиданно осознает несвойственную русскому языку силлабическую систему стихосложение. Он вдруг начинает понимать её несовпадение с музыкальным складом отечественной стихотворной речи. Приходит озарение!

    песни.

    И первый шаг Тредиаковского состоит в следующем:

    «тот стих … совершенен и лучше, который состоит только из хореев … а тот весьма худ, который весь иамбы (ямбы) составляют». Тредиаковский предлагает обновить традиционные размеры силлабического стихосложения (11- и 13-сложник) путём введения постоянных ударений и цезуры.

    Ученый некоторое время предпочитает выделять именно хорей в качестве структурной основы нового стихосложения, но, в конце концов, принимает и ямб…

    Таким образом, формируется силлабо-тоническая система русской версификации.

    Кстати, через несколько лет с критикой стихосложения, предложенного Тредиаковским, резко выступает М. В. Ломоносов. В «Письме о правилах российского стихотворства» (1739) он говорит, что, кроме хорея, в русской поэзии можно использовать ямб, а также трёхдольные размеры — дактиль, амфибрахий, анапест. К тому же Михаил Васильевич оспаривает утверждение Тредиаковского, согласно которому в стихе могут быть только женские рифмы, и вводит в русский стих понятие мужских и дактилических рифм.

    В конце концов, Василий Кириллович Тредиаковский принимает усовершенствованную систему стихосложения, предложенную Ломоносовым, и даже переписывает несколько своих прежних од, чтобы они соответствовали новым правилам.

    Любопытно, что одна проблема у двух выдающихся людей своего времени вызывает серьезные разногласия. Ломоносов полагает, что ямбические размеры подходят для написания героических произведений (оды), а хорей соответствует элегиям. Тредиаковский считает, что размер сам по себе никаких эмоциональных оттенков не несет. И в этом Василий Кириллович позиционируется ближе к истине…

    Этот спор находит удивительное для своего времени отражение: спорившие поэты выпускают книгу «Три оды парафрастические псалма 143». В ней один и тот же псалом переводится Ломоносовым – ямбом, а Тредиаковским — хореем (третий перевод в этой книге делается Сумароковым опять же ямбом). Кто победил – неизвестно…

    Ломоносов в своей эпиграмме на Тредиаковского:

    «Языка нашего небесна красота,
    Не будет никогда попрана от скота...»

    Тредиаковский в ответной эпиграмме:

    «Когда по твоему сова и скот уж я,
    То сам ты нетопырь и подлинно свинья».

    К сожалению, творчество Тредиаковского принесло ему самому много горечи, обид и разочарований. Под влиянием молвы противоборствующих ему придворных и литературных группировок, Василий Кириллович часто высмеивался и даже подвергался издевательствам. Он преподносился публике как бездарный стихотворец, придворный интриган, плетущий заговоры против своих талантливых коллег.

    В XIXвеке поддержал и развил этот миф И. И. Лажечников в своем романе «Ледяной Дом» (1835). И на протяжении всего XIX века имя Тредиаковского часто употреблялось как нарицательное для обозначения бездарного стихотворца.

    Однако А. С. Пушкин в статье о книге Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву» так отзывался о Тредиаковском:

    «Тредьяковский был, конечно, почтенный и порядочный человек. Его филологические и грамматические изыскания очень замечательны. Он имел в русском стихосложении обширнейшее понятие, нежели Ломоносов и Сумароков. Любовь его к Фенелонову эпосу делает ему честь, а мысль перевести его стихами и самый выбор стиха доказывают необыкновенное чувство изящного. В «Тилемахиде» находится много хороших стихов и счастливых оборотов… Вообще, изучение Тредьяковского приносит более пользы, нежели изучение прочих наших старых писателей. Сумароков и Херасков верно не стоят Тредьяковского…»

    Сегодня Василия Кирилловича Тредиаковского называют основоположником русской лирики Нового Времени, русского классицизма XVIII века с его антично-европейскими истоками, одним из наиболее плодотворных идеологов и практиков русской буколической поэзии. Невозможно не заметить, что творчество Тредиаковского отражает русское литературное барокко с характерными для него помпезностью стиля, многочисленными метафорами, инверсиями, церковными словесами и славянизмами.

    Однако новаторство Василия Кирилловича проявилось в формировании русской лирической поэзии. Дальше по этой дороге пошли Жуковский и Пушкин…

    Наиболее яркими произведениями, созданными В. К. Тредиаковским, признаются русские любовные стихи, зародившиеся под влиянием французских салонных песен в 30-е годы XVIII века. Это было время учёбы поэта в Париже. Такое понимание любви было в духе французской песенной традиции, однако для русской поэзии это явилось чем-то весьма необыкновенным.

    К примеру, в произведении «Стихи о силе любви» Тредиаковский говорит о внепространственной и внекультурной силе любви, которая «есть велико дело».

    «что сама природа, эта прекрасная и неутомимая владычица, заботится о том, чтобы научить все юношество, что такое любовь».

    А вот в стихотворении «Песенка любовна» (1730), созданного в куплетной форме, В. К. Тредиаковский рассматривает любовь как неосознаваемое и не поддающееся рефлексии явление природы. Лирический герой «гибнет от любви», не в силах разобраться, что с ним происходит.

    Выйдя в отставку в 1759 году и по-прежнему пребывая в нужде и печали, но продолжая непрестанно трудиться, Василий Кириллович Тредиаковский умирает непризнанным гением, среди глумления, насмешек и обид, 6 августа 1769 года.

    Источник: http: //www.chitalnya.ru/work/1230613/